베트남어는 베트남 총 인구 중 약 87%를 차지하는 낀족의 모국어이자 베트남의 공용어입니다. 베트남어 사용 인구는 약 6천8백만 명이며, 중국이나 이웃 나라의 낀족과 미국, 프랑스 등의 재외 베트남인들이 쓰고 있습니다. 3백만 명의 재외 베트남 중의 대부분이 미국에 거주하고 있어서 베트남어는 미국에서 7번째로 많이 사용하는 외국어입니다.
베트남은 일찍부터 중국의 영향을 많이 받아 한문과 한자를 수용하고 14세기부터 한자를 바탕으로 한 문자 체계를 사용하였습니다. 과학 및 정치 분야에 쓰이는 베트남 어휘의 대부분은 중국어에서 차용되었으며, 베트남어의 약 70%는 중국어에 기원을 두고 있다고 할 수 있습니다.
베트남어의 특징 중의 하나는 라틴 문자 표기법입니다. 16세기에 베트남에서 활동하던 포르투갈 선교사들이 베트남어를 배우기 위해 라틴 문자로 베트남어를 적기 시작했습니다. 이것이 바로 현재 꾸옥응으(Quốc Ngữ) 또는 쯔 꾸옥 응으(Chữ Quốc Ngữ)이라 불리는 베트남어의 로마자 표기법의 기원이 되었습니다. 식민통치 시대에 이 표기법이 공식 표기로 지정된 이후 현재까지 꾸옥응으/쯔꾸옥응으가 베트남어의 정식 문자로 쓰이고 있습니다.
베트남의 최근 10년간 연평균 경제성장률은 6~7%에 이릅니다. 최근 몇 년 사이 베트남은 국내총생산(GDP)의 25% 정도를 차지하는 농업과 광업 중심의 산업이 외국인 투자를 바탕으로 한 건설업, 제조업, 서비스업 등으로 변화하고 있어 베트남의 높은 경제 성장이 당분간 지속될 것으로 전망되고 있습니다. 몇 년 전부터 한국 기업의 베트남 투자 역시 큰 폭으로 증가하고 있습니다.
베트남 시장 진출 시 대표적인 어려움 중의 하나가 바로 높은 언어 장벽입니다. 베트남어 전문 번역 서비스를 이용하면 베트남 비즈니스에 필수적인 마케팅 문서, 기술 문서, 법률 문서를 완벽하게 작성하실 수 있습니다. 베트남어 로컬라이제이션 서비스 역시 매우 중요합니다. 현지어 전문가가 타겟 언어에 대한 통찰력을 바탕으로 현지의 문화와 환경에 맞는 적절한 번역을 제공하여 비즈니스에 큰 영향을 미칠 수 있습니다. 지금 바로 전문 베트남어 번역과 베트남어 로컬라이제이션 서비스를 이용해 보세요.
Tomedes는 10여 년 동안 글로벌 번역 에이전시로써 베트남어 이외에도 전 세계 33개 주요 언어와 희귀 언어에 대한 번역 및 언어 서비스를 제공하고 있습니다. 수 천 명의 번역가들의 내부 입찰 시스템을 통해 가능한 한 최저 요금으로 고품질의 번역 서비스를 보증하고 있습니다.
비즈니스 번역, 기술 번역, 로컬라이제이션, 법률 번역, 의학 번역, 공인 번역 등 다양한 전문 번역 서비스를 이용해 보세요. 뛰어난 품질과 만족스러운 고객 서비스는 물론 완전한 비밀보장과 모든 고객과 번역 내용에 대한 기밀유지합의서(NDA) 제공을 보장해 드립니다.
다양한 고객들이 Tomedes의 번역 서비스에 큰 만족을 표시하고 감사를 전하고 있습니다. 신뢰할 수 있는 전문 휴먼 번역 서비스를 제공하는 Tomedes에게 번역 문서를 요청하세요. 기계 번역이 아닌 전 세계에서 활동하는 다양한 분야의 번역가들이 고품질의 자연스럽고 완벽한 번역을 제공합니다.
웹사이트 상단의 실시간 견적 서비스를 지금 이용해 보세요. 저희 직원이 실시간 채팅으로 문의사항에도 답변해 드리고 있습니다. 모든 종류의 문서를 원하시는 기한 내에 뛰어난 품질로 번역해 드립니다. 번역 언어, 번역 요금이나 기타 모든 문의사항은 info@tomedes.com으로 원본과 희망 번역 언어를 첨부하여 메일을 보내주시기 바랍니다.